Haitian Proverb October 29th
"Fòk ou gen pasyans pou ou leve solèy." Translation: "You must have patience to raise the sun." The one think I love about the Christian [...]
"Fòk ou gen pasyans pou ou leve solèy." Translation: "You must have patience to raise the sun." The one think I love about the Christian [...]
"Pawòl gen pye." Translation: "Words have feet." What a great reminder for us all to watch what we say, because no matter how much you [...]
"Pa kite yè gaspiye jodi a." Translation: "Don't let yesterday waste today." We all make mistakes and have regrets. But this proverb reminds me of [...]
UPDATE 10-14-12 The roof is back on the building, that staff is doing the major work of cleaning after much rainfall, and the kids are [...]
More and more with every visit, I fall in love the kids in our orphanage here. As I am now preparing to head out for [...]
"Chen achte tafya, chat bwe tafya, chen sou." Translation: "Dog buys rum, cat drinks rum, dog gets drunk" This proverb is a cute reminder that [...]
Last week I posted about our kids exploring modern technology, as we used the internet and my iPhone to make new friends and visit with [...]
"Bèl antèman pa di paradi." Translation: "A beautiful funeral doesn't mean paradise." The English equivalent to this proverb might be, "You can't judge a book [...]
Today I had a very fun day with our kids at the center. It was a mostly clear sky when I arrived, which means my [...]
"Kenbe kabrit nwa anvan l' fè nwa." Translation: "Grab the black goat before it gets dark." This proverb is a reminder that every opportunity comes [...]
Anyone who has ever driven in a third world country will tell you that it is always an experience. What may be called the "standard [...]
"Anvan ou ri moun bwete, gade jan ou mache." Translation: "Before laughing at a lame man, watch how you walk." The biblical counterpart to this [...]
Many of you know that one of our fears since beginning our work with Pastor Justin and the orphanage has been the rapid erosion of [...]
"Fòk ou dòmi ak Jan pou konnen si l' wonfle." Translation: "You must sleep with John to know if he snores." This proverb is a [...]
No one would deny that life is hard in Haiti. You can look at every child’s face here and see the fight to find joy [...]
"Bèf plizyè mèt mouri grangou." Translation: "A cow with many masters dies of hunger." This proverb is a reminder that even in the simplest situations, [...]